Tönle Bintarn in cimbro (62)
Il romanzo di Mario Rigoni Stern nella traduzione di Andrea Nicolussi. Stampa a cura del Servizio per la Promozione delle minoranze linguistiche locali della Provincia
Kisà ombromm dar von Richer hatt nètt geböllt aztada drinn sai ’z Tönle o pinn sèllnen boda beratn khennt getaust pinn österraichegen soldàn; furse ombromm di djendarmerai hattz gehatt affon strich, furse ombromm da soinse gevörtet ke ’z hebat kontart daz sèll boz hatt gehatt gesek hintar in fronte, furse ombromm in an tage iz gest a soldàdo von Khoasar (un i gloabe az sai gest daz mearaste vor daz sèll) odar ombromm ’z hatt geredet ploaz zungen: taütsch, boemo, ungarés, kroat, belesch, un da sèll fremmege zung gehoazzt zimbresch.
Ma dar faff titschines iz gebest trotzat sovl azpe dar Barón von Richer un an lestn izzar gelånk zo schikha zo rüava in sèll alt, stråmbat un hèrta zorne. Lai dòpo zo habenen gepittet un gepetet dar alt hatt respundart atz hoachtaütsch un hatt khött ke ’z hebaten boll gevallt khearn dahumman, ma sèmm hebatnsen gemucht gem bidrumm di öm un in hunt bosen håm gehatt vortgenump. Åntze, boda di djendarme håmen gehatt genump dòpo azta di soldàn håmen gepòkht. Dar hatt gehatt in zettl bodaz hatt khött ditza! Un khödante asò hattar auvargenump vodar innate gadjòff vodar pruach pitt fustòi in pòrtafòldjo un hatt auzgezoget in zettl schümma augepükht, hatten offegetånt un hatt khött in zboa azza lesan se o.
Dar von Richer un dar faff håm gelest, dena soinsase ågeschauget un håm khött vo ja. Da hebatnen gemacht vennen di öm un in hunt, ma ’z Tönle hatt vorstånt ke da sèll iz gest lai an arma lung, zuar imen sèlbart o, un a lècharle traure, a lècharle vo schavar, izzen gånt durch di oang un hatten gezoget ’z maul. Sichar di zboa håm nètt vorstånt un soi nåm iz khennt gelekk drinn pinn åndarn boda beratn gekheart humman.
Di kartn soin khennt geschikht vonan buró affon åndar, vo Viena a Ruam, vo Ginevra a Milån; ågenump un gestemplt, un lettarn geschribet darzua, un ploaz åndre sachandar durch un her padar halm Euròpa. (62. / continua)